여래(如來) = 如去 = 如坐 = 如臥 ==>
합쳐서 통칭으로 如如 라고 한다.
( 여여 = 그러하고 그러하다 )
여래(如來)는 불10호(佛十號) 즉
부처의 10가지 명호(名號) 중의 하나이며
그 유래가 명확하지는 않으나, 범어의
타타가타(tathagata)를 번역한 것이라고 한다.
음역하여 다아갈(多阿竭) ·
다타아가도(多陀阿伽度 또는 多他
阿伽度) · 다타아가타(多陀阿伽陀) ·
다타아가태(多陀阿伽馱) 달살아갈(怛薩阿竭) ·
달타벽다(怛他蘗多) 또는
달타아다(怛他誐多)라고도 한다.
원어를 타타가타(tathagata)로 보는가
타타아가타(tathaagata)로 보는가에 따라,
2가지 뜻이 있는데,
불교의 교학에서는여래(如來)라는 낱말에는
이 2가지 뜻이 모두 들어 있다고 본다.
즉, 여(如)는
있는 그대로의 진실(眞如),
진리 그 자체를 뜻하는데,
여(如=진여)로부터 온다(來)는 타타가타의 뜻과,
여(如=진여)에게로 간다(去)는 타타아가타의 뜻이
여래(如來)라는 낱말에
모두 포함되어 있다고 본다.
따라서 고타마가
진리를 깨달았다는 체험 위에서 . .
깨달음으로 향하는 '지혜'를 주로 한다면,
'진리에게로 간다', 즉 여거(如去)가 되며,
반대로 진리를 깨달은 결과 나타난 힘
즉 '자비의 이타행(利他行)'이라는 면에 서 본다면
'진리에서 우리들 쪽으로 오는 것',
즉 여래(如來)가 된다.
한역(漢譯)에서는 단어의 문자 그대로의 뜻으로는
진리에 따라 이 세상에 와서,
진리를 가르치는 사람이란 뜻의
'여래(如來)'로 번역되어 사용되고 있는데,
내포하는 의미로는 여거(如去)와 여래(如來)를 모두 뜻한다. _()_
(여래여거:하심님blog글, 일부 퍼옴
법상스님 법문 중 '여래여거' 하라고
말씀을던지십니다~
하여 인터넷으로 찾아본것입니다
'여래여거'
즉, 진리를 깨닫고, 자비행하기
있는 그대로가 진실이니
자비 행하고 늘 깨어 있어라
(대추 토마토7월 9일 '23년)
'명상 & 의식' 카테고리의 다른 글
그대 안에서 님을 찾으라 -까비르 (0) | 2021.02.09 |
---|---|
(공유) 각성스님 강해 유식론 30송 제 1-14강 -(붓다의 메아리TV) (0) | 2020.12.17 |
삳구루, 섹스는 죄악인가요? (0) | 2019.10.13 |
삳구루, 원하는 것을 성취하는 방법을 알려 주세요 -VIVAVIV 비바바이브 (0) | 2019.10.11 |
초인들의 삶과 가르침을 찾아서 [펌글] (0) | 2019.04.28 |
댓글