본문 바로가기
  • 햇살구름바람 산
자작시

들에 핀 꽃이옵더라도/Bee Gees-Wildflower

by 고요한 강 2020. 5. 28.

 

 

그대 내게 오신다면

 님 옷자락 흔들리이다

들에 홀로 있는 저 꽃은

   높이 날으는 불새의 심장을

   품어 피어난 꽃입니다

 

뜨거움이라야

비로소 타오르나니

단 한 번의 타오름으로 

지그시 응시 할 

존재만도 경이로울

 내 사랑이 온 줄

그댄 아시옵는지요

 

작은 바람에도

 출렁이는 자신을 보게 되는

 기쁨 차오르는 사랑이지만

   따스한 가슴 속 믁믁 안으로  

 고독을 품어 갈 사랑입니다


들에 핀 꽃이옵더라도 / 도하 신문순

 

      

If you are a wild flower

Even if I am the one who flies to them
If you come to me
Your clothes will shake.
That flower alone in the field
The heart of a flying high flying bison
It is a blooming flower.
It's hot.
It will soon be burned
With a single keel
To take a stare
Existence is also a wonder
My love has come
You know that.
Even in small winds
The sluggishness of seeing oneself
It's a joyous love
In a warm heart
It is love to have solitude
 

(Wild flower - Skylark) 

If you come to me
Get into your clothes
That alone among the flowers
High flying the Firebird's heart/
Incubate is a flower blooming

Tits are hot
Only the burning.
Once the fire is burning up
Slowly staring
Also present is a wonderful
My love is
Do you know?

Even a small wind
Rocking and showing myself
Full of joy, filled with love
Perfect for a warm, calm your heart inside
Born in solitude is love

 

 

 

댓글