바람 부는 날 / 청연
바람 부는대로 가리
어디라고 아니하리
곡예의 신발을 벗으리
가면에 속은 꼭두각시
예리한 제 칼에 베인
가슴 헤젓던 울음 멈추어
출렁이는 파도 타기
劇 中 삼막 (幼年 長年 老年)
구경하며 가리
이리 저리 흔들리는 그대로
Windy Day / 청연
Point in the wind
And refuse to say where
Beoteuri stunt shoes
To go inside
Puppet
The sharp knife cuts heart
Ahpahamyeo would stop crying
Riding the waves rocking
Chapter three of the play will go and see
As shaky here and there
바람부는 날 2
살갑게 가 닿은 마음
바람에 날리듯 가고 있지만
네게 쓰러지듯 안기우고 싶지만
현실의 무게로 더 갈 수 없는
네게로 기울어 있는 갈대였으니
너 어느 섬에서 바람처럼 오려는가
A touching heart.
I'm going to you, like the wind.
I want you to fall down,
With the weight of reality, I can't go further.
I was a reed to lean on you.
Will you come to me like the wind, which Isle?
Maria Callas - La Mamma Morta
'자작시' 카테고리의 다른 글
승의제/원측(圓測, 613〜696)스님 (0) | 2011.04.05 |
---|---|
희망 없이 잠들때에 when you lost dream... (1) | 2011.04.04 |
소통 (0) | 2011.04.03 |
죽도록 사랑해서 Morir De Amor-Duango (2) | 2011.04.02 |
그대 날 보고 있나요 (0) | 2011.03.19 |
댓글